~A Mermaid's Tale~

~A Wyld Sea Witch surrendering to the Ninth Wave of the Goddess ~

Archive for love

Love.

Love calls to  me…

Crawling across the battle ground of  the  past, elbowing his way across the  furrows and ditches , the  deepened grooves in the  earth,  filled to the brim  with excuses and denials, wounds ,  healed scars and numerous  fears.

Hope has been sitting in  the  corner for days now, blowing  smoke rings and flicking though a magazine..she sighs gently..

Passion is here, pacing the  room as always, her face in a glow of anticipation.

Love makes it through the waste ground somehow and swings through and under and up.. in wild  leaps and bounds of easy grace..

For some reason , I see loves back , as if  he is  walking away from me, but he always reaches a hand behind to take mine, leading me…

He carves and chisels, a  pathway through.

Back through the old stories and the minefields , the deep revealing and revelations, dodging around the chances taken, some of them…

but stopping to show me  river of possibilities, bidding me look there for my reflection.

Hope is alert again, sitting bolt upright in her chair…

and passion?

She  wears a quiet smile.

She calls him out of the rocks

changemerm

AROHA!

Pu ana ki roto Originating from within
Ki ana ki waho It fills the outer.
Ka pu te ruha When wisdom emerges
Ka hao te rangatahi Transformation occurs
I runga i te Aroha Upon the foundations of Love. (Translation by Ruth Makuini Tai)

Aroha: Aroha is often translated as Love, but because English is one of the youngest languages and because it has come out of an unusual period in history that focuses almost entirely on what is perceptible by the five senses (the senses of intellect and ego), the scope of the word Aroha requires an exploration, not a translation. The full meaning of the word does not exist in an equivalent English word. The root word “Aro” has many meanings, but the Williams Maori dictionary (1st edition 1844, 6th edition 1957) gives one as “Mind, seat of feelings” and “Ha” is defined as “breath”, and in Maori this refers to the breath of life. Aroha is the creative force that comes from the spirit. Aroha as an operational principle presumes the universe to be abundant, with more opportunities than there are people. In social interaction, it seeks the best in people, draws it out, yet is firm in not accepting aggression, greed, recycled ignorance or other behaviours that damage. Aroha in action is generous. Aroha in group meetings seeks unity and balance. Aroha in practice is intelligent, a unified intelligence of the heart, soul and mind. Aroha is universal, and known by all peoples of all cultures. However, with the distractions of life, people can lose connection with aroha. Pu ana ki roto Originating from within Ki ana ki waho It fills the outer. Ka pu te ruha When wisdom emerges Ka hao te rangatahi Transformation occurs I runga i te Aroha Upon the foundations of Love. (Translation by Ruth Makuini Tai)

Older entries »